BFMTV
Musique

La chanson "Le Déserteur" traduite en russe en réponse à la mobilisation lancée par Poutine

placeholder video
Le Français Benjamin Sire a retravaillé cette chanson de Boris Vian pour l'adapter au conflit qui oppose la Russie à l'Ukraine.

Un hymne antimilitariste français adapté au conflit russo-ukrainien. Le Déserteur, chanson écrite en 1954 par Boris Vian, est reprise en russe par la chanteuse Daria Nelson. Comme une réponse directe à la "mobilisation partielle" des citoyens russes annoncée par Vladimir Poutine pour les envoyer au front.

"Je viens de recevoir / Mes papiers militaires / Pour partir à la guerre / Avant mercredi soir / Monsieur le Président / Je ne veux pas la faire / Je ne suis pas sur Terre / Pour tuer des pauvres gens", chantait ainsi Boris Vian à la fin de la guerre d'Indochine.

Cette lettre d'un citoyen adressée à un chef d'État, pour lui faire part de son refus d'aller se battre, avait fait couler beaucoup d'encre à sa sortie. Jugée antipatriotique, elle avait même été interdite de diffusion à la radio.

Un texte sensible, encore aujourd'hui

C'est d'ailleurs pour cela que le musicien et journaliste français Benjamin Sire a souhaité la retravailler, à l'heure où la population russe s'inquiète de devoir aller combattre. Il a fait les arrangements et a cherché un ou une artiste russophone pour la reprendre. Et "c'est là que les problèmes ont commencé", comme il l'a confié à BFMTV:

"Tout le monde a refusé. Les russes, évidemment, pour des raisons de sécurité bien compréhensibles. Mais aussi les Ukrainiens, par refus de chanter en russe."

La solution est arrivée lorsque Benjamin Sire a contacté le groupe français Dionysos, qui lui a soufflé le nom de la chanteuse Daria Nelson, née en Ukraine. En une prise, la chanson était dans la boîte.

"Nous sommes juste en train de nous adresser à la jeunesse qui va partir se battre contre un pays frère sans avoir de motif réel", déclare Benjamin Sire. "Il y a une intention de montrer la chanson, d'essayer de faire qu'elle arrive jusqu'en Russie."

Et de conclure: "Je sais bien qu'une chanson ne va pas changer la face du monde. Mais c'est un message qui est fort."

Angèle Chatelier