Tech&Co
Apple

AirPods pro 3, d'Apple: on a testé sa traduction en direct, elle fonctionne plutôt bien, mais vous allez devoir encore l'attendre

La traduction en direct sera disponible sur les Airpods Pro 3

La traduction en direct sera disponible sur les Airpods Pro 3 - Apple

Les Airpods Pro 3 s'offrent quelques améliorations notables sur le design, la réduction de bruit, la qualité audio ou encore la fréquence cardiaque. Mais les écouteurs sans fil d'Apple arrivent aussi avec une fonction de traduction en direct, très utile pour les voyageurs.

Le mythe de la tour de Babel, avec ses habitants incapables de se comprendre faute de parler la même langue, ne survivra pas à la technologie. Car désormais, il est facile de "parler" toutes les langues grâce à son smartphone et, même ses écouteurs.

Google avait initié cette tendance avec ses Pixel Buds Pro il y a longtemps. Mais malgré Google Traduction, cela ne fonctionnait pas vraiment de manière ergonomique et efficace. Après l'avoir annoncé en juin sur iPhone et iPad avec iOS 26, Apple tente également le coup avec ses Airpods Pro 3, capables de se transformer en véritable traducteur glissé dans vos oreilles.

Parmi les multiples nouveautés à mettre au crédit des écouteurs sans fil à succès de la marque (nouveau design, meilleure autonomie, arrivée d'un capteur de fréquence cardiaque, meilleure réduction de bruit et qualité audio, etc.), on trouve à présent la possibilité d'avoir la traduction en direct de son interlocuteur parlant une autre langue face à soi.

Les Airpods Pro 3 d'Apple
Les Airpods Pro 3 d'Apple © Tech&Co

Airpods Pro 3 aux oreilles, cette fonction pourrait s'avérer très utile pour ceux qui voyagent fréquemment dans des pays étrangers où la communication n'est pas forcément aisée sans notion linguistique locale (gare, taxi, commerce, restaurant, etc.).

Facile à utiliser, mais encore compliqué en français

Nous avons pu tester en avant-première la Traduction en direct à l'aide des Airpods Pro 3. Armés des écouteurs, nous prenons le smartphone en main pour lancer l'application Traduction afin de comprendre notre interlocutrice portugaise. Il faut alors passer l'application dans les langues choisies (à traduire et la nôtre, le français).

Avant toute chose, la bonne idée est de télécharger les modèles de langage qui nous intéressent. Cela permettra d'utiliser la fonction même en mode hors-ligne. Par la suite, il est possible de lancer la traduction en direct en demandant à Siri de la démarrer ou par exemple, en configurant le bouton Action pour aller plus vite. Une nouvelle gestuelle peut aussi être comprise par les Airpods Pro 3: presser et tenir les tiges des deux écouteurs en même temps.

Les Airpods Pro 3 se muent en traducteur dans vos oreilles avec la fonction Traduction en direct
Les Airpods Pro 3 se muent en traducteur dans vos oreilles avec la fonction Traduction en direct © Apple

Notre interlocutrice se met alors à nous parler en portugais et, sa voix captée par les micros des Airpods Pro 3, la traduction apparaît alors assez rapidement sur l'écran de l'iPhone en simultané.

Dans nos écouteurs, une voix traduit aussi. Mais, en français, on constate un décalage certain qui donnerait presque l'impression d'une voix hésitante. Le tout reste compréhensible et correct dans le phrasé. En anglais, la latence est extrêmement faible, de l'ordre de la seconde. Le français a visiblement encore besoin d'être peaufiné pour arriver à ce degré d'exigence voulu par Apple. Mais l'utilisation globale est extrêmement simple, fluide et naturelle. Pas de bouton à maintenir appuyé pour enregistrer, pas d'installation d'application ou de configuration compliquée. On peut s'en servir les mains libres pour renforcer aussi l'échange naturel.

Le tout est rendu possible par la conjonction de deux technologies. Apple Intelligence tout d'abord qui fonctionne en local - pour la confidentialité et la possibilité de fonctionner sans connexion mobile - et traduit instantanément vocalement et à l'écrit. Et puis les micros des Airpods Pro 3 font ensuite des miracles en utilisant leurs capacités pour réduire le bruit extérieur et la voix de la personne en face, ce qui permet de toujours l'entendre, mais de rendre la traduction plus claire et audible à nos oreilles. On ne perd alors le contact avec personne.

Compris même sans connexion

L'amélioration des fonctions de réduction active du bruit, mais aussi du mode transparence, rend l'expérience agréable. Et Apple promet que cela sera efficace dans n'importe quel environnement, même bruyant, grâce aussi à la technologie de beamforming capable de concentrer les micros vers une voix tout en l'isolant du bruit environnant pour mieux comprendre.

Pour éviter que la discussion ne soit à sens unique si vous ne parlez pas la même langue, plusieurs solutions se présentent à vous: parler naturellement pour que la réponse apparaisse sur l'écran de l'iPhone et qu'une voix de synthèse réponde à votre interlocuteur, si vous le souhaitez. Ou bien avoir une personne face à vous qui dispose d'Airpods compatibles et entende, elle aussi, la traduction dans sa langue de son choix.

Pour vous faire comprendre, vous pouvez aussi répondre dans votre langue et demander la traduction dans une autre sur votre iPhone
Pour vous faire comprendre, vous pouvez aussi répondre dans votre langue et demander la traduction dans une autre sur votre iPhone © Apple

Apple n'est pas le premier à proposer une traduction en direct à l'aide de ses écouteurs ou de son smartphone. Comme nous le disions plus haut, Google a été le pionnier et Samsung lui a emboîté le pas avec ses Galaxy Buds et la fonction Interprète qui profite de Galaxy AI pour faire de la traduction en direct sur ses appareils Galaxy compatibles. Mais loin des géants de la tech, des écouteurs spécifiques existent, chez Timekettle ou Vasco Translator par exemple, et ils prennent en charge un très grand nombre de langues, parfois hors ligne.

Toutefois, rare sont donc ceux qui intègrent la fonction à un véritable écosystème de manière aussi fluide et optimisée. La fonction Traduction en direct peut aussi fonctionner avec iMessage ou encore Facetime, en attendant que des développeurs tiers ne l'adoptent également.

A noter que cette fonction phare n'est pas réservée aux seuls Airpods Pro 3. Elle sera disponible sur les Airpods Pro 2 et sur les Airpods 4 avec ANC, tous disposant d'une puce H2. Il faudra aussi avoir un iPhone avec Apple Intelligence (iPhone 15 Pro et suivant) à jour sous iOS 26. Cependant, la France devra encore patienter.

Une fonction phare non disponible dans l'Union européenne

Au démarrage, la traduction en direct supportera l'anglais, l'espagnol, le portugais, l'allemand et le français, avant de s'étendre au chinois mandarin, au japonais, au coréen et à l'italien plus tard dans l'année. Mais mauvaise nouvelle: la fonction ne sera pas disponible pour les utilisateurs de l'Union européenne.

Officiellement, ce n'est pas une question de retard technique ou de traduction pas vraiment opérationnelle. Chez Apple, on avance des contraintes d'interopérabilité inhérentes à l'UE en raison du modèle embarqué sur les iPhone et AirPods. Et l'on ne souhaite visiblement pas prendre le risque que l'Europe impose à l'américain d'ouvrir son système à des services tiers qui souhaiteraient utiliser la fonction. Et comme souvent, c'est le consommateur européen qui en fait les frais. Mais cela aura le mérite de laisser un peu plus de temps à la Traduction en direct en français de devenir aussi fluide et quasi sans latence qu'elle ne l'est en anglais ou en allemand.

Melinda Davan-Soulas