Tech&Co Intelligence artificielle
Intelligence artificielle
Exclusivité

"Je m'attendais à tout, sauf à ça": Aurore Bergé raconte comment elle a vu la voix de feu son père, Alain Dorval, être générée par une IA sans son accord

placeholder video
Après l'onde de choc provoquée par le doublage avec IA générative du dernier film de Sylverster Stallone, la fille d'Alain Dorval raconte comment ni Amazon, ni Eleven Labs n'ont respecté leur part du contrat dans un documentaire exclusif de Tech&Co.

Un an et demi après la disparition d'Alain Dorval, comédien de doublage reconnu et voix française du comédien Sylverster Stallone, la blessure n'est toujours pas refermée. Elle s'est rouverte en janvier 2025 avec l'apparition, sur le web, d'une bande-annonce du prochain film de l'acteur américain, Armor, censé être diffusé quelques semaines plus tard sur Prime Vidéo.

Dans cette bande-annonce, la voix d'Alain Dorval... ou presque. Car le comédien disparu n'a pas participé au doublage qui a été effectué grâce à une intelligence artificielle, et plus particulièrement celle développée par l'entreprise américaine ElevenLabs.

Le résultat - catastrophique et robotique - est vivement dénoncé par les comédiens de doublage français, qui luttent depuis plusieurs mois contre les dérives de l'IA dans ce secteur particulièrement précaire. Certains d'entre eux ont d'ailleurs entamé une grève pour contrer les nouvelles conditions de contrat imposant l'entraînement d'une IA sur leur voix.

"Il a continué à faire son métier sur son lit d'hôpital"

Au milieu de cette tempête médiatique, une ministre: Aurore Bergée. Fille d'Alain Dorval, elle raconte n'avoir jamais donné son accord pour une exploitation commerciale et n'avoir voulu qu'un simple "essai". Un accord que ni ElevenLabs, ni Amazon n'ont visiblement respecté.

"J'ai perdu mon papa il y a un petit peu plus d'un an. Suite à son décès, mon père était encore engagé dans des productions pour lesquelles il avait déjà réalisé des doublages," raconte Aurore Bergé dans un documentaire produit par Tech&Co, intitulé Doublage: clone-moi si tu peux.

"Il faut savoir que sur son lit d'hôpital, il a continué à faire son métier, que les gens se sont déplacés à l'hôpital pour lui permettre de continuer. Les gens ne le savent pas, mais dans les dernières images et les derniers sons qu'ils ont entendu, mon père était à l'hôpital."

Aurore Bergé
Aurore Bergé © Tech&Co

Celle qui est aujourd'hui ministre déléguée chargée de l'Egalité entre les femmes et les hommes et de la Lutte contre les discriminations raconte avoir souhaité cet essai "par curiosité": "Il y avait quelque chose de très intime, mais il n'y avait jamais d'exploitation commerciale, pas de rémunération associée contrairement aux horreurs que j'ai pu lire."

Tout dérape donc quand Amazon dévoile la bande-annonce avec la voix française de Sylverster Stallone générée par intelligence artificielle: "Quand je l'ai vu, c'était un samedi soir, assez tard, et, tout à coup, j'ai vu des notifications, ça explosait sur les réseaux sociaux. Je m'attendais à tout sauf à ça. J'ai contacté en urgence l'entreprise avec laquelle j'étais en contact, leur demandant ce qui se passait. Ce n'est pas ce sur quoi on s'est mis d'accord. Ca se voit, ça s'entend."

"Sur la voix, il y a un vide juridique"

Pour Aurore Bergé, ce qui s'est passé avec la voix de son père est symptomatique d'un "vide juridique" autour de la voix et donc du milieu du doublage: "Mon père, il a refusé des milliers de projets parce que ce n'était pas conforme à ce qu'il voulait faire, à ses valeurs et ses principes."

"Les comédiens sont libres de refuser des projets, mais quand ils ne sont plus là, ce sont les ayants droit qui protègent. Mais sur la voix, de facto, il y a un vide juridique, et c'est extrêmement important de respecter le choix des ayants droit," explique-t-elle à Tech&Co.

Pascale Chemin, comédienne de doublage notamment dans les animés et les jeux vidéo - elle a incarné le commandant Shepard dans la saga Mass Effect - déclare qu'Alain Dorval a longtemps milité pour le respect du travail de comédien de doublage: "Je conçois la sidération que peut avoir quelqu'un quand il entend des propos d'une personne disparue qu'il n'a jamais tenus."

Pour Aurore Bergé, la question de la protection des comédiens de doublage est centrale dans le débat sur l'intelligence artificielle: "Comment on reste dans un territoire qui forme des comédiens de talent, tout en permettant de toujours pouvoir faire la différence entre de ce qui relève de la création humaine et de la technologie. Il faut aussi savoir comment parfois cette technologie peut être utile (...) mais il faut l'accord de tous dans des situations exceptionnelles."

L'absence de mesures par le ministère de la Culture

Elle veut "concilier l'innovation et la révolution de l'IA" et "le respect des principes et des valeurs". Reste que du côté du ministère de la Culture, on ne peut pas dire que le sujet soit prioritaire. Un unique communiqué sur "la stratégie d'action pour une IA culturelle, responsable et souveraine" a été diffusé, en juillet 2025.

Insuffisant pour le groupe "TouchepasàmaVF", mené par des comédiens connus du milieu du doublage, qui regrettent l'absence de prise de parole de la ministre, Rachida Dati: "Ce que l'on veut, c'est légiférer, bloquer, et une fois que c'est cadré, que l'on connaît les traçabilités, on peut voir au cas par cas ce que l'on fait avec l'IA, comment on peut l'intégrer à notre travail," estime Brigitte Lecordier, voix légendaire de Dragon Ball.

Malgré les 237.000 signatures récoltées "pour un doublage créé par des humains pour des humains", la comédienne explique n'avoir "toujours pas d'interlocuteur" au ministère de la Culture: "Nos représentants ont été reçus dans un cabinet du ministère, et on leur a dit que nos demandes étaient inconstitutionnelles, ce qui est quand même dingue, et qu'elles empêchaient la libre entreprise, alors qu'on est au ministère de la Culture, pas à Bercy!".

Des milliers d'emplois dans le secteur du doublage pourraient être victimes de l'essor de l'intelligence artificielle dans les prochaines années. Quant à Armor, le film d'Amazon qui a provoqué une onde de choc dans le milieu, sa sortie en France sur Prime Vidéo a été reportée à une date ultérieure, tandis que la plateforme a finalement fait appel aux services d'un comédien de doublage humain, Michel Vigné, pour reprendre le flambeau et donner une nouvelle voix française à Stallone.

Sylvain Trinel avec Pierre Berge-Cia